English translation for "ne bouge pas"
|
- interj. keep still
- Example Sentences:
| 1. | Stay where you are!" Reste où tu es et ne bouge pas!" | | 2. | Joan, startled, stands and opens the door, but does not leave. Debout, dos au public, il ne bouge pas. | | 3. | Edward II moved not, daring not to reveal his incompetence. Édouard II ne bouge pas, craignant de révéler son incompétence militaire. | | 4. | Therefore , the regulation is stuck fast , and the council is not shifting. le règlement est donc dans l’impasse et le conseil ne bouge pas. | | 5. | The world is on red alert and yet the european union does not flinch. les clignotants mondiaux sont au rouge , et l'union européenne ne bouge pas ! | | 6. | Why not pick an easy target , one that does not move about? pourquoi ne pas choisir une cible plus facile , une cible qui ne bouge pas? | | 7. | Well , the civilian population over there is being massacred and monuc has not budged. eh bien , cette population civile , là-bas , est massacrée et la monuc ne bouge pas. | | 8. | The lion is the sole exception, in that it is not required to move in a straight line. Le lion est l'unique exception, en cela qu'il ne bouge pas nécessairement en ligne droite. | | 9. | Instead, Harmar formed his portion of the army into a hollow defensive square and did not move. Au lieu de cela, Harmar place les troupes qu'il avait gardées dans une formation défensive, et ne bouge pas. | | 10. | Frogfishes generally do not move very much, preferring to lie on the sea floor and wait for prey to approach. En général, le poisson-grenouille ne bouge pas beaucoup, préférant se poser sur le fond et attendre qu'une proie approche. |
- Similar Words:
- "ne ... guère" English translation, "ne ... pas" English translation, "ne ... plus" English translation, "ne ... point" English translation, "ne ... que" English translation, "ne brasil (u-27)" English translation, "ne change rien" English translation, "ne choisit pas qui emprunte" English translation, "ne coupez pas !" English translation
|
|
|